晏幾道《清平樂·留人不住》賞析

人生旅途 2022-01-07 05:11:34 阅读数:473

清平 不住

留人不住,醉解蘭舟去。一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處。渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情。此後錦書休寄,畫樓雲雨無憑。

注釋

  • 留人不住:鄭文寶《柳枝詞》:“亭亭畫舸系春潭,直到行人酒半酣。不管烟波與風雨,載將離恨過江南。”此處翻用其意。
  • 蘭舟:木蘭舟,以木蘭樹所造之船。此處泛指船只。
  • 錦書:書信的美稱。前秦蘇若蘭織錦為字成回文詩,寄給丈夫竇滔。後世泛稱情書為錦書。
  • 雲雨:隱喻男女交合之歡。
  • 無憑:靠不住。

賞析

此詞是一首離情詞。當是托為妓女送別情之作。送者有意,而別者無情,從送者的角度來寫,寫盡其癡人癡情。

“留人不住”四個字將送者、行者雙方不同的情態描繪了出來:一個是再三挽留,一個是去意已决,毫無留戀之情。“醉解蘭舟去”,戀人喝醉了,一解開船纜就决絕地走了。“留”而“不住”,又為末兩句的怨語做了鋪墊。

“一棹碧濤春水路,過盡曉鶯啼處”二句緊承“醉解蘭舟去”,寫的是春晨江景,也是女子揣想情人一路上所經的風光。江中是碧綠的春水,江上有婉轉的鶯歌,是那樣的宜人。當然,景色的美好只是女子的想象,或許更是她的期望,即使他决然地離開了她,她也仍舊希望自己的情人在路上有美景相伴,可見癡情至深。“過盡”兩個字,暗示女子與戀人天各一方的事實,含蓄透露出她的憂傷。

“渡頭楊柳青青,枝枝葉葉離情”。情人已經走了很久,不見踪影,但女子依舊站在那裏。堤邊楊柳青青,枝葉茂盛繁多,千絲萬縷,依依有情,它們與女子一起伫立於渡口,安靜凝望遠方。古人有折柳枝送別的習俗,所以“枝枝葉葉”含有離情的意思,此處即借楊柳的枝葉來暗示女子黯然的離情。

“此後錦書休寄,畫樓雲雨無憑”,所錶達的感情非常激烈。女子負氣道:“以後你不必給我寄信了,反正我們之間那猶如一場春夢的歡會沒有留下任何憑證,你的心裏也沒有我的比特置。” “畫樓雲雨”四個字道出了女子與男子曾經的美好過往,只可惜男子决然絕情。相守的期盼落空之後,她只有懷著無限的怨恨選擇放弃,從特意提及“錦書”可知,女子內心並不想如此决絕,只是無可奈何罷了。

這首詞在技巧上運用了很多對比方法:一個苦苦挽留,一個“醉解蘭舟”;一個“一棹碧濤”、曉鶯輕啼,一個獨立津渡、滿懷離情;一個意淺,一個情深,讓人一目了然。在結構上,亦是先含情脈脈,後决絕斷念。結尾二句雖似負氣怨恨,但正因為愛得執著,才會有如此煩惱,所以更能反襯出詞人的一片癡情。總之,此詞刻畫細膩,惟妙惟肖地錶現出一個女子癡中含怨的微妙心理。

版权声明:本文为[人生旅途]所创,转载请带上原文链接,感谢。 https://gsmany.com/2022/01/202201070511341690.html